字体:大 中 小    
		护眼
    	关灯
	上一页
	目录
	下一章
	
		  		第十九章:天降青梅怎么输串台了  (第3/3页)
めて泣き踊った”    (紧拥着哭泣着跳了舞)    “見境無い感情論許されるのならば”    (无法分辨的感性论也能被允许的话)    “泣き出すことすらできないまま”    (就保持这连哭出来也办不到的样子)    “呑み込んでった”    (全都咽下去吧)    “張り裂けてしまいそうな心があるってこと、”    (抱有着快要碎裂掉的心脏的事情)    “叫ばせて!”    (让我喊叫出来吧)    “世界があたしを拒んでも”    (即使世界将我拒绝,至少此刻)    “今、愛の唄歌わせてくれないかな”    (能否让我唱起爱的歌诞)    “もう一回”    (再一次)    “誰も知らないその想い”    (将那谁也不知道的思念)    “この声に預けてみてもいいかな”    (试着寄托于这声音中也可以吗)    “あなたには僕が見えるか?”    (在你眼中能够看见我吗)    “あなたには僕が見えるか?”    (在你眼中能够看见我吗)    “ガラクタばかり投げつけられてきたその背中”    (总是被投掷着无用杂物的那个背影)    “それでも好きと言えたなら”    (即使那样也能说出喜欢的话)    “それでも好きを願えたら”    (即使那样也能想要喜欢的话)    “ああ、あたしの全部に”    “その意味はあると――”    (啊啊那我的一切就都有了意义)    最后,围聚在一起的数千人齐声哼唱了起来:    “お—お—お—お—お—お—お—お—お—お—お—お”    wo—wo—wo—wo—wo—wo—wo—wo—wo—wo—wo—wo    “ねえ、愛を語るのなら今その胸には誰がいる”    (呐、若要谈论爱的话此刻在那心里的是谁呢)    “こころのはこを抉じ開けてさあ、生き写しのあなた見せて?”    (撬开内心的箱子来吧、让我看看这般生动的你?)    “あたしが愛になれるのなら今その色は何色だ”    (若我能够成为爱的话此刻那又是何种色彩)    “孤独なんて記号では収まらない心臓を抱えて生きてきたんだ!”    (抱着无法用孤独之类的符号定义的心脏我正是这样活下来的啊!)    “ドッペルもどきが其処いらに溢れた”    (仿冒的分身从那处满溢)    “挙句の果ての今日”    (到头来变成了今天这样子)    “ライラライライ”    (LAILALAILAI)    “心失きそれを生み出した奴等は”    (诞生出心灵缺失的那群家伙)    “見切りをつけてもう”    (已经放弃了也)    “バイババイバイ”    (BYEBBYEBYE)    “残されたあなたがこの場所で今でも”    (被留下来的你即使此刻也在这个地方)    “涙を堪えてるの”    (忍耐着眼泪吗)    “如何して、如何して”    (为什么啊、为什么啊)    “あたしは知ってるわ”    (我是知道的啊)    “この場所はいつでもあなたに守られてきたってこと!”    (这个地方一直以来都为你所守护着的事情!)    “痛みなどあまりにも慣れてしまった”    (痛楚什么的未免也过于习惯了)    “何千回と巡らせ続けた喜怒と哀楽”    (数千回地往复持续的喜怒和哀乐)    “失えない喜びがこの世界にあるならば”    (若有不会失去的喜悦存在于这世上的话)    “手放すことすら出来ない哀しみさえあたしは”    (那么我要将连放手都做不到的悲哀也)    “この心の中つまはじきにしてしまうのか?”    (从这心中排除出去吗?)    “それは、いやだ!”    (那样的、我不需要!)    “どうやってこの世界を愛せるかな”    (要怎样做、才能爱着这个世界呢?)    “いつだって転がり続けるんだろう”    (明明一直以来都不断地在跌倒吧)    “ねえ、いっそ”    (呐、干脆)    “誰も気附かないその想い”    (将谁也没有察觉到的那思念)    “この唄で明かしてみようと思うんだよ”    (用这首歌尽诉出来吧)    “あなたなら何を願うか”    (是你的话会祈愿什么呢?)    “あなたなら何を望むか”    (是你的话会期望什么呢?)    “軋んだ心が誰より今を生きているの”    (挣扎的心比谁都更加确实地活在当下吗)    “あなたには僕が見えるか”    (在你眼中能够看见我吗?)    “あなたには僕が見えるか?”    (在你眼中能够看见我吗?)    “それ、あたしの行く末を照らす灯なんだろう?”    (那正是、照亮我前方路途的灯吧?)    “お—お—お—お—お—お—お—お—お—お—お—お”    wo—wo—wo—wo—wo—wo—wo—wo—wo—wo—wo—wo    “ねえ、あいをさけぶのなら”    (呐、若要大声嘶喊出爱的话)    “あたしはここにいるよ”    (我就在这里哦)    “ことばがありあまれどなお、このゆめはつづいてく”    (言语都是过剩多余这梦境也将持续下去)    “あたしがあいをかたるのなら”    (若要由我来谈论爱的话)    “そのすべてはこのうただ”    (那一切都已在这首歌中)    “だれもしらないこのものがたり”    (谁也不知道的这个故事)    “またくちずさんでしまったみたいだ”    (似乎又不小心哼唱出来了)    悠扬的歌声中,吴秀撕心裂肺的声音划过天际:    “陈凡!快醒醒啊!陈凡——————”
		
				
上一页
目录
下一章