字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第二百五十章 (第2/2页)
吧。15.Dolores这个词在英语中就有,意为“灾难”。哈哈,用来形容乌姆利奇真是恰当。。16.Aragog源自希腊神话中的一个织锦少女的名字Arache,她因擅长织锦而遭雅典娜嫉妒,被雅典娜变成蜘蛛,所以罗琳用来给大蜘蛛阿拉戈克命名。17.Auror源自罗马神话中黎明女神Aurora的名字,即希腊神话中的Eos。黎明与黑暗相对,傲罗专抓黑巫师。看来罗琳还是对傲罗们寄予厚望的。18.Argus是希腊神话中赫拉女神手下的一位百目巨人,是一位得力看守。现在Argus在英文中的意思就是看守。费尔奇可谓是人如其名。19.Penelope不知大家还记不记得这个人物,她是第二部中被石化的拉文克劳的级长,好像还是珀西的女朋友。在希腊神话中,Penelope是著名的奥德修斯的妻子。奥德修斯在特洛伊战争后经二十年漂泊才得以回家,而珀西也正与家里断绝了关系,不知道罗琳是不是以此暗示珀西最终浪子回头,回到家人身边。demort伏地魔,中世纪有一个邪恶的巫师叫做Voldermortist,意思为“邪神”、“黑魔王”。传说中Voldermortist在亚瑟王统治时期前有试着要杀死梅林一次,他对好人施咒,找坏人当他的手下。结果Merlin只用一个简单的麻痹咒语就解决了,最后Voldermortist被拿去喂一只多头的野兽。法文中Voldemort意思是“逃过死亡”,就如那个人想要永生一样。mort是一种“通知猎物已死的号角声”。作家EdgarAllanPoe笔下有一个角色叫做demar,他在催眠状态下被杀死,后来复活。至于伏地魔之前的姓氏RIDDLE,是英文“谜语”的意思。第四部火焰杯的第一章名字就是《TheRiddleHouse》,罗琳在此玩了个文字游戏,所以一些盗版书也翻译成《谜宅》。eusHagrid,据罗琳的说法,Hagrid是古英语中的单词,是“很糟糕的夜晚”或“睡不好觉的晚上”。海格常因为喝酒睡不好觉。ridge,还记得她吗?这个字念起来像umbrage“阴影”、“愤怒”,或许可这么理解,乌姆里奇常常生气,为霍格沃茨带来黑暗的阴影。23.而伏地魔的那条蛇,纳吉尼:梵文的naga是“蛇”。aSkeeter,斯基特是蚊子的俗称,大家都清楚的知道,也一定亲身体验过,世界上最烦人的生命体就是蚊子。ves皮皮鬼:peeve意思是“小恶魔”或是“使你生气”。罗琳的取名很贴切呀,当然中文翻译的也不错。wig,哈利的猫头鹰。Hedwig是13和14世纪时德国的一个圣人。意思是“战役中的庇护”,wig有七个小孩,而且结过好几次婚。她照顾生病的人,扶持穷苦的人。甚至有一间学校以她为名呢!这个学校专门教育被遗弃的小孩或孤儿。你看到相关性了吗?Hedwig照顾孤儿,哈利是孤儿。nyWeasley,书中哈利最后的妻子,金妮的名是金妮维亚 的缩写,是意大利语的Guinevere。它的意思是“白色与平滑的”,这指出了金妮的纯洁和友善,同样也预示了金妮的天真、未被黑暗玷污。Weasley,在一次陷入一只被染成黄色的老鼠的事故中丧生——在第一部中罗恩也试图把他的老鼠变成黄色。mioneGrangerCCTV-10第十放映室节目中在介绍哈利波特时,说赫敏的名字源于希腊神话中的神使Hermes,并认为这是作者用来比喻她的智慧。但在一本希腊神话书中有Hermione这个名字,她是美女海伦和她的丈夫Menelaus婚后所生的女儿,至于为什么罗琳用这个名字,实在百思不得其解,或许Hermione更适合女性吧。ryPotter”。J.K.罗琳多次表示“Harry”是她最喜欢的男孩名字,如果她有一个儿子的话,她将用这个名字给她的儿子命名。当然,主页君觉得,虽然哈利的名字很普通,但或许就是这么寻常的名字,身上却背负着如此传奇的经历与重大的使命,这或许也是罗琳运用的一种反衬手法吧 过人的聪明才智是人类最大的财富。——拉文克劳 2.“我不过是死读书,再靠一点小儿小聪明,还有更多重要的东西——友谊和勇气”——赫敏 3.我知道,对你这样年纪轻轻的人来说,这似乎有些不可思议;但是对尼可和佩雷纳尔来说,死亡实际是就像是经过漫长的一天之后,终于可以上床休息了。而且,对于头脑十分清醒的人来说,死亡不过是另一场伟大的冒险。你知道,魔法石其实并不是多么美妙的东西,有了它,不论你想要拥有多少财富,获得多长寿命,都可以如愿以偿!这两样东西是人类最想要的――问题是,人类偏偏就喜欢选择对他们最没有好处的东西。——邓布利多 4.“如果有什么办法让所有人都读到这本书,最好的办法就是禁止它!“——赫敏 5.勇气有很多种类,对付敌人我们需要超人的胆量,而要在朋友面前坚持自己的立场,同样也需要很大的勇气。——邓布利多 7.最终决定我们命运的不是能力,而是我们自己的选择.——邓布利多 8.有一种感情永远不会消失,那就是爱.——邓不利多
上一页
目录
下一章